Újra népszerűvé váltak az idegen szavak jelentését tesztelő kvízek, melyek nemcsak szórakoztatnak, hanem fejlesztik a szókincset és a nyelvtudást. A magyar nyelv folyamatosan gazdagodik átvett kifejezésekkel, ami komoly kihívást jelenthet az értelmezés során – különösen a határon túli magyarság számára, ahol gyakran több nyelv használata is mindennapi gyakorlat.
A Nyelvtudományi Kutatóközpont legfrissebb felmérése szerint a magyar közbeszédben évente átlagosan 180-200 új idegen eredetű szó jelenik meg. Ezek jelentős része angol nyelvterületről érkezik, de továbbra is jelen vannak a latin, német és francia eredetű kifejezések. A felmérés rámutat arra is, hogy a határon túli magyar közösségekben (Erdélyben, Felvidéken, Vajdaságban) az idegen szavak használata és értelmezése sokszor eltérő mintázatot mutat a helyi többségi nyelv hatása miatt.
„Az idegen szavak ismerete nemcsak műveltségi kérdés, hanem a mindennapokban való boldogulás eszköze is” – nyilatkozta dr. Szabó Gergely nyelvész, aki a kétnyelvű közösségek nyelvhasználatát kutatja. A szakértő szerint különösen a hivatalos ügyintézésben, egészségügyben és a digitális világban használt kifejezések okozhatnak nehézséget.
Az interneten található kvízek remek lehetőséget kínálnak a játékos tanulásra. Az Új Szó oldalán megjelent idegen szavak kvízében olyan kifejezések jelentését kell eltalálni, amelyek a mindennapi életben és a médiában is gyakran előfordulnak. Hasonló tudáspróbákat a Magyar Nyelvi Szolgáltató Iroda weboldalán is találhatunk, amely kifejezetten a határon túli magyarság nyelvi kérdéseivel is foglalkozik.
Érdemes időnként próbára tenni magunkat, hiszen az idegen szavak helyes használata nemcsak pontosabbá teszi kommunikációnkat, hanem segít eligazodni a hivatalos dokumentumok, hírek és szakmai szövegek világában is. A rendszeres gyakorlással csökkenthetjük a félreértések kockázatát, és magabiztosabban mozoghatunk a többnyelvű környezetben.